4062 читали · 1 неделю назад
Вы говорите, мы окружены английскими словами, дети не могут их не запомнить
Ага, ага. Три раза не могут не запомнить. )) С пикпикающей девочкой занимаемся. Учим слово pizza. Ладно, начну с того, как она эпично это слово писала с буквы n. Нет, я понимаю, что путала с русской. Но слово pen она прекрасно читала. Начали мы. – Прочитайте это слово. Правильно, pen. Какая там первая буква? Нет, я не спрашиваю, как по-английски «пицца», назовите мне первую букву в слове pen. Нет, я не спрашиваю про сэндвич, не надо выкрикивать все английские слова, которые придут вам в голову, назовите букву...
1297 читали · 2 года назад
Проверьте себя: «морожеНое» или «морожеННое»?
Оба данных слова имеют место в русском языке. Но основная проблема в том, что они имеют абсолютно разное значение. Так какое из них описывает вкусный холодный десерт? Давайте выясним. МорожеНое Именно таким словом будет называться вкусняшка, которую мы так любим с детства. Пишется оно всегда с одной «н». Причина в том, что данное существительное образовано от глагола «морозить», из-за чего его написание подчиняется следующему правилу: Слово «мороженое», которое пишется с одной «н», может также выступать в роли прилагательного, когда мы говорим про какой-то объект, который морозили...