Случалось ли у вас такое, что вы что-то не поняли во время разговора с собеседником, потеряли мысль или не услышали чего-то, или просто не уяснили сути. Лично со мной бывает такое часто, даже на русском, первый шаг - это принять для себя, что вы не поняли, второй - спросить или уточнить сказанное. А что будет при разговоре на английском? Я думаю самая известная фраза - "I don't understand" - "Я не понял". Что бы каждый раз не звучать как заезженная пластинка повторяя одну и туже фразу, узнаем несколько...
В английском языке существует несколько способов сказать «Я вас понял». Сегодня разберемся, какой именно вариант можно использовать в конкретных ситуациях. Эти навыки пригодятся в общении, позволят грамотно и точно выразить свои мысли. I understand – Я понял. Фразу можно использовать для утверждения понимания полученной информации в настоящем времени. Например, собеседник видит, что вы иностранец, и хочет убедиться, понимаете ли вы его. Он спрашивает вас: «Do you understand that?», на что можно утвердительно ответить указанной выше фразой...