412 читали · 11 месяцев назад
Как по-английски сказать «ты»?
Данный вопрос мы рассмотрим в историческом аспекте. Будет интересно! Наверное. В современном английском языке понятие «ты» передается тем же местоимением, что и «вы», то есть личным местоимением you, например: Do you know him? – Вы его знаете? • Ты его знаешь? Но так было не всегда: много столетий назад в английском языке существовало отдельное местоимение «ты» – thou [ðaʊ]. Вот его формы (в скобках даны современные соответствия): thou [ðaʊ] – «ты» (you) thee [ðiː] – «тебя» (you) thy [ðaɪ] – «твой»...
668 читали · 2 года назад
Как по-английски сказать «что бы ни», «кто бы ни», «куда бы ни» и т.д.?
Речь о конструкциях типа “что бы ты ни делал”, “кто бы это ни был”, “куда бы он ни пошёл” и т.д. Тема очень важная! Читаем. Конструкции типа что бы ни, кто бы ни, куда бы ни и т.д. строятся по образцу: вопросительное слово + ever (слитно с вопросительным словом) При этом получаются следующие местоимения: whatever – что бы ни, чего бы ни whoever – кто бы ни, кого бы ни, кем бы ни wherever – куда бы ни, где бы ни however – как бы ни, какой бы ни (в том числе с прилагательными и наречиями) Ударение...