Английский язык потрясает своей логикой и лаконичностью, поэтому учить его – одно удовольствие!
Это справедливо и для правил словообразования.
Недавно на уроке русского как иностранного я битый час объясняла своей студентке Лауре, в чем разница между шурином, деверем, невесткой и золовкой...
И снова два слова. На сей раз одинаковые по значению. Да-да, словари ссылаются на relatives, если посмотреть определение слова kinsfolk. Так чем же всё-таки они различаются? А вот это вы поймёте, прочитав особенности их употребления. Вперёд! RELATIVES Произношение и перевод: [ˈrelətɪvz] / [рэ́лэтивз] – родственники Значение слова: члены семьи Употребление: close relatives - близкие родственники (братья, сёстры, родители, тёти, дяди…); distant relatives - дальние родственники (троюродный племянник, двоюродный дядя…); blood relatives - родственники по крови (не приобретённые после женитьбы)...