1132 читали · 5 лет назад
English. 10 значений слова pack, или Как по-английски будет "наврать с три короба", (народу) "как селёдок в бочке" и "послать лесом"
We were packed like sardines in the rush-hour bus. - В автобус нас набилось, как селёдок в бочку. (обратите внимание, что в этой идиоме русские селёдки мутировали в сардины) Было полезно? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют...
232 читали · 1 год назад
English. Как по-английски будет "ходить за ягодами"
Так как речь о движении в пространстве, когда за ягодами в лес поехал, то ничем с точки зрения логики языка не отличается такое движение от движения в пространстве, если по магазинам тем же ходить. Получается, что berry может быть и глаголом, вот как слово shop...