5078 читали · 4 года назад
English. Как по-английски будет "на картинке справа (слева)", или Что не так с "in the left picture" и "in the right picture"
Cлова left и right - многозначные. Cлово left, помимо того, что значит "левый", также по совместительству вторая и третья форма глагода leave - уходить, покидать, уезжать, или, если о предметах речь, то оставлять или забывать. Отсюда логично, что leftovers - это остатки (недоеденное что-то). А если про человека сказать "he has left", то смысл "он ушёл = его нет". in the left picture - двусмысленно, то ли это "на уехавшей (убежавшей) картинке", то ли "на оставленной картинке"; при таком построении...
3595 читали · 2 года назад
English. Как по-английски будет "на фото Королева Елизавета II в платье в цветочек, с тросточкой, очками в руках и сумкой любимого бренда"
И немного земного - про одежду и аксессуары королевы Елизаветы II на фото, сделанном в Белой Гостиной (in the White Drawing Room) в Виндзорском Замке (at Windsor Castle) в конце марта 2022 года. Обычно английские слова запоминаются лучше, есть есть яркая ассоциация. Образ Королевы Елизаветы II очень хорошо подходит для такого: Говоря про про платье и часы, используем глагол "wear" (иметь надетым) Про особенности употребления глагола WEAR есть подробная статья на нашем канале, возможно она окажется...