73,4 тыс читали · 5 лет назад
English. Второе свадебное платье Кейт Миддлтон, или Как по-английски называется эта белая пушистая накидка на фото?
Но не все помнят, что платьев было два. Вот второе - сатиновое - на первом фото которое, Кейт надевала уже на свою wedding reception. Поверх платья у неё надета милота пушистая, по-английски она называется - a cream furry cropped cardigan (цвета сливок пушистая укороченная кофточка (кардиган(чик))...
2 недели назад
БЕЛОЕ ПЕРО по-английски - это хорошо или плохо?
Есть в английском такое выражение: показать белое перо - show the white feather. Если бы вы услышали, что человек, который вам нравится, показал белое перо, - что бы вы сделали? Перестали ему\ей симпатизировать или наоборот, поняли, что за этого человечка надо всеми силами держаться? Свои догадки, что может значить show the white feather, обязательно напишите в комментарии! А я сейчас расскажу, что же это за идиома такая. Кстати, слово feather - перо - произносится /ˈfeð.ər/ (то есть "фэ" потом...