В вузе изучал китайский так как жил с китайцем. Китайский язык, на самом деле, очень логичный, имеет глубокую многовекрвую базу словообразований. Вернее иероглифообразований. В общем, часто иероглифы несут в себе глубокий смысл. Ну например, самое простое для примера. Слово "хорошо" несёт в себе 2 смысла: женщина и ребёнок. Женщина + ребёнок = хорошо. Один из интересных моментов был связан со словом "дурак". Я попросил китайца объяснить что значит это слово, какой смысл оно несёт...
Буквально недавно китайский интернет взорвал видеоролик, в котором шесть мужчин в костюмах стояли по стойке смирно, а женщина-менеджер каждому по очереди раздавала лещей. Ролик сняли на собрании команды сотрудников риэлтерской компаниии в Ичане, провинция Хубэй. Объяснили эту ситуацию тем, что парни сами вызвались понести наказание за то, что не выполнили свои служебные обязанности. Компания также утверждает, что женщина просто имитирует удары, хотя, судя по видео, она, похоже, вкладывает в оплеухи всю душу...