XIX век: всё веселье на вокзале!
Все изменчиво, и даже слова обманывают и путают нас, меняя свое значение. Этот процесс вполне можно отследить по художественной литературе. Возьмем для примера слово «вокзал», которое раньше писалось через «с», и несколько отрывков из русских сочинений XIX века. Ф.М. Толстой, «Петербургские письма» (1853 г.): «Ныне у И.И. Излера один достойный соперник – Павловский Воксал; туда стекается множество посетителей; там бывают великолепные празднества; там наконец есть постоянная ежедневная приманка: отличный оркестр Иосифа Гунгля»...
42,7 тыс читали · 4 года назад
Феномен русского слова «вокзал»
Слово «вокзал» в современном значении встречается в таком виде только в русском языке, а также в языках бывшего СССР (в которые оно пришло опять же из русского). По-украински – ВОКЗАЛ, по-белорусски – ВАКЗАЛ...