Наутилус Помпилиус - Гудбай Америка. Аккорды и разбор на гитаре
Кто такой “Goody-goody”? Почему в Англии и США не любят «святош»: разбор популярной идиомы
Здравствуйте, дорогие подписчики! Рада видеть вас на своем канале. Вспомните свои школьные годы. В каждом классе обязательно был такой персонаж: сидит с идеально прямой спиной на первой парте, тянет руку еще до того, как учитель закончил вопрос, и - самое страшное - напоминает о домашнем задании за две минуты до звонка, когда все остальные надеялись, что учитель о нем забыл. В русском языке мы награждаем таких ребят эпитетами разной степени ядовитости: «зануда» или «зубрила». Но в английском языке для этого типажа есть невероятно звучная, ироничная и очень популярная идиома - “Goody-goody”...
Что на самом деле значит goodbye
Сегодня пост из серии "век живи -век учись" так как я не то, что об этом никогда не знала, я даже об этом никогда не задумывалась. Если у вас, как у меня, goodbye = good + bye, то это статья для вас.
Спойлер: это что-то типа нашего "спасибо", когда целая фраза уменьшилась до 1 слова.
Итак, goodbye= god be with you (или ye - на староанглийском) в самой его полной версии.
Также интересно, что правописание этой полной версии тоже менялось с годами. Например, есть письменный источник 1599 года и там goodbye было написано как god buoye...