06:44
1,0×
00:00/06:44
662,5 тыс смотрели · 4 года назад
190 читали · 2 года назад
Stop to do или stop doing? И ещё кое-что о stop
Так, а ну-ка вот стоп. Нет, не в том смысле, что «стоять!». А в том, что у нас сегодня на очереди как раз это слово – стоп. Слово, прямо скажем, нерусское, но изначально и не английское – латинское. Вид оно имело в те времена такой – stuppare: Но нам важно не это, а то, что есть у него грани, на которые стоит пристальнее взглянуть. Для начала разберёмся наконец, как правильно: STOP TO DO или STOP DOING? Погодите плеваться те, кому это всё давно понятно и без нас. Дело нужное. Короткий ответ: правильно и так и так...
3 года назад
СТОП-СЛОВА: ВВОДНЫЕ
Когда мы убираем стоп-слова, текст становится легче и компактнее, а мысль – яснее. Наш язык настолько гибок, что в одно предложение можно упаковать сколько угодно мыслей, и для них найдутся нужные знаки препинания. Но если в русском языке что-то есть, это не значит, что это нужно везде использовать. Устойчивые группы стоп-слов: 📌 Вводные 📌 Оценки 📌 Штампы 📌 Заумь 📌 Эвфемизмы 📌 Отглагольные 📌 Неопределенное 📌 Брехня Вводные – самая простая группа стоп-слов. Разберем подробно. Фразы вроде «всем известно» и «не секрет» – это ловушка...