В продолжение темы Масленицы мы решили провести небольшой эксперимент и перевели "вкусные" русские слова на английский язык с помощью нашего сервиса PROMT Online на английский язык. Вы удивитесь, когда узнаете, что в английском есть разные блины, пряник может превратиться в морковь, а творожник - в чизкейк. Блины Начнем с, пожалуй, главного масленичного слова. «Блины» на английский язык переводятся как pancakes. Однако есть и другой вариант перевода – blini. В чем же разница? Дело в том, что pancakes – это немного другое блюдо, чем привычные нам блины...
Любая национальная кухня формируется под влиянием различных климатических, экономических, социальных, культурных и исторических факторов. Поэтому зачастую характерные для одной страны блюда вы не встретите в другой. Например, не все за границей знают, что такое гречка или сырники. Чтобы вам было проще найти любимые блюда русской кухни в других странах, расскажем об их названиях на английском языке. 1. Каша
Начнем с каши и круп. Привычная нам гречка не так популярна в Европе и Америке: там ее можно найти только в специальных магазинах русских продуктов...