Не об орфографии, а просто размышления... Я как-то вдруг обратила внимание, что слово официант и офицер похожи. Думаю, это не случайно. Есть еще слово офис – канцелярия по-старому. Официальный – слово противоположное личному, иначе «деловой», «служебный». Ага, вот и докопались до корня. И офицер, и официант восходят к латинскому слову со значением «служить». Между ними такое же отличие, как, например, между словами слуга и служащий (в русском языке, правда, есть нюансы: служить и прислуживать)...
Современные требования к официантам: ключевые навыки и ожидания Сфера обслуживания в ресторанном бизнесе постоянно эволюционирует, и современные официанты должны соответствовать высоким стандартам, чтобы обеспечить отличный сервис. Вот несколько ключевых требований, которые сегодня предъявляются к официантам: 1. Профессиональный внешний вид: Официанты должны поддерживать безупречный внешний вид, следя за чистотой и аккуратностью, чтобы создавать положительное первое впечатление у гостей. 2. Отличные...