«ЮАНЬ» значение? Этимология слова - праязык
Юани. Китайские деньги или что на них изображено
Денежная единица Китая обозначается иероглифом - 元 Yuán, что дословно переводится как «круг». Есть и другое обозначение -人民币 Rénmínbì (сокращённо RMB), буквально: «народные деньги». В разговорной речи при обозначении цены часто употребляется иероглиф 块 kuài...
Почему названия китайских авто сложно произносить? А попробуйте сказать: "Кайюй Куньлунь"
Сначала были родные "Волги", "Жигули" и "Москвичи", потом появились "Фольксвагены", "Ауди" и "Ситроены". Чуть позже на российский рынок пришли "Киа", "Хёнде", "Хонды" и иже с ними. И у всех этих марок есть общая черта – названия автомобилей легко произносятся и быстро запоминаются (ну кроме "Хёнде", которые по сей день остаются "Хюндаями"). Сейчас же на дорогах появились они – китайцы. И вот тут, уж простите, чёрт ногу сломит в их правильном именовании. Давайте разбираться, почему названия китайских машин настолько сложно произнести...