Предыдущая публикация: В каждом языке обязательно попадется звук, который поначалу никак не дается. Свою сагу с английским я уже не помню (слишком давно это было), но подозреваю, что были трудности с /ŋ/ - нужно было не "гыкать" в словах типа singing. В шведском языке моим мучением стал звук, с которого начинаются слова "озеро" (sjö), "семь" (sju) и т.п. В португальском долго не получались носовые гласные - я поняла, как их произносить, когда смотрела бразильский сериал с очень крупными планами - всем актерам в рот заглядывала, можно сказать...
Предыдущая публикация: Переходим к четвертому уроку этого "кружочка": Так как в предыдущей публикации я ссылалась на второй урок, может возникнуть вопрос - а как же третий? Что там? А там повторение. В Дуолинго теперь очень, нет, ОЧЕНЬ много повторения. С одной стороны, это неплохо - можно отработать изученное. С другой стороны, многим надоедает долдонить одно и то же. Они бы прыгнули дальше, но боятся что-нибудь пропустить. Я тоже терпеливо иду по всем урокам, ничего не пропуская, потому что я не араб, я только учусь...