ШОПИНГ В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ПОДАРОК ОТ МУЖА
Крик души мамы третьеклассников
Выскажусь здесь, так как до Минобрнауки не достучаться, Правительству это тоже не интересно. Я мама двойняшек третьеклассников десяти лет отроду. Каждый день, когда мы делаем домашнее задание по русскому и доходим до фонетического разбора я начинаю закипать и ругать про себя самыми погаными словами того, кто этот идиотизм внедрил в школу, да еще и в начальную, в которой еще очень плохо дается систематизация. Сразу вспоминается анекдот моего детства: Урок в школе на Кавказе. Учитель говорит: «Запомните дети, русский язык- очень сложный язык: вилька, тарелька, бутылька пишется без мягкого знака...
ХОРОШЕГО ДНЯ
Плавно и незаметно в нашу речь встроилось пожелание: «Хорошего дня!»
Раньше ведь так не говорили. Было «Всего хорошего» или «Добрый день», «Доброго здоровья!» в конце концов.
А теперь вот «Хорошего дня!» Понятно откуда ноги растут. Из американского выражения «Нave a good day». В английском языке это очень часто употребляемая конструкция в самых разных предложениях, не только как фраза — прощание. Дословный перевод совсем мне не нравится: «Иметь хороший день». Слово «иметь» несет в русском языке разную смысловую нагрузку...