“It was a very interesting trip!” — рассказываете вы зарубежному коллеге об отпуске. А про себя думаете: «Опять very!» Как еще добавить огня в свою английскую речь? Поговорим об усилителях эмоций в английском. Quite Quite переводится как «довольно», «достаточно», «вполне» и этот усилитель можно ставить как перед прилагательным, так и перед глаголом. And perhaps, like many wonderful, authentic foods from other cultures don’t quite deserve it. И, вероятно, мы не вполне достойны его (кушанья), как и других чудесных, национальных блюд...
Разберём каждую Базовая лексика a) I'm fine. (Всё хорошо) Самый распространённый ответ, который слышал каждый. Апостроф (') - запятая сверху служит для сокращения глагола "to be" = am. b) I feel great. (Всё отлично) Если дословно, то "Я чувствую себя отлично", слово "себя" отсутствует, это стоит запомнить. c) Very well. (Очень хорошо) Второй по популярности ответ. d) I'm alright. (Я в порядке) Частый ответ, если не хочется продолжать беседу (для small talk - маленький разговор). Неформальная лексика a) Wonderful! (Замечательно) Также подходит для "small talk", если хочется показать эмоции...