КАК ПЕРЕВОДИТСЯ?
Обороты That is, This is и It is
В действительности ответить на этот вопрос достаточно просто. This is переводится как «Это…». That is – должно было бы переводиться как «то…», но в реальности по-русски частенько тоже звучит как «это…» В русском языке разница между «это» и «то» нивелирована. Обращая на что-то внимание, мы пользуемся указательным местоимением «это». «То» появляется в случае, если «это» уже однажды употреблено в предложении («это – одно дело, а то – другое») – так сказать, для внесения разнообразия. В английском же разница между «это» и «то» сохранилась и действенна в полной мере...
Местоимения that, who и which: как правильно их использовать. Доводка до автоматизма через Бустер
Местоимения that, who и which играют ключевую роль в английском языке, помогая связывать части предложений и уточнять информацию. Их правильное использование зависит от того, к какому типу существительного они относятся и какую функцию выполняют в предложении. Давайте разберемся с каждым из этих местоимений. Who используется для обозначения людей или иногда для домашних животных, которых человек воспринимает как личностей. Это относительное местоимение, которое вводит зависимые предложения, уточняющие или дополняющие информацию о главном существительном...