878 читали · 3 года назад
DINNER - это обед или ужин?
Наверняка вы замечали, что слово DINNER часто переводят как «ужин», хотя в школе нас учили, что это "обед". Почему так происходит? Самое большое отличие состоит в разнице культуры приема пищи. У нас основным приемом пищи является обед. А вот у англичан – скорее, ужин. Какие приемы пищи существуют? Вспомним английские названия: Итак. DINNER - это последняя основательная еда за день, а SUPPER – это легкий перекус (в случае плотного обеда). Попробуем "наложить" эти названия на привычные нам русские...
6469 читали · 6 лет назад
Dinner vs supper: как же правильно называется УЖИН на английском?
Здравствуйте, уважаемые любители английского языка! Сегодня мы расставим точки над "i" и разберемся, почему в головах русскоговорящих студентов так часто происходит путаница относительно слов dinner и supper. Какое из слов следует использовать, чтобы собеседник понял вас верно? Миф о том, что dinner — это обед, уже много лет путает русских, которые решились учить английский. Родом этот миф с Советского Союза. Понятно, что у советских педагогов не было возможности съездить за границу и попрактиковаться с носителями языка...