КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ЭТО СЛОВО⁉️
Почему «голубцы» так странно называются и как переводится слово «чебурек»?
Ответ на поверхности, но догадаются не все! И если «перевод» «чебурека» кажется логичным, то с «голубцами» явно нестыковочка. До написания этой статьи я вообще не задумывалась, почему фарш с капустными листьями назвали «голубцом». Расскажу вам об истории названий любимых блюд, какие-то будут заимствованными, другие — пришедшими из глубины веков. Если вдруг вам захочется возмутиться, почему мы в очередной раз используем иностранное слово, когда есть давно живущее в языке, вспомните о «бульоне»....
Скажите чиз: или история происхождение слова «cheese» в английском языке
Слово cheese — одно из древнейших в английском языке, и его история уходит в глубокую древность. Оно прошло долгий путь, эволюционируя от древних индоевропейских корней до современного английского звучания и написания. Давайте проследим его происхождение. Древние корни Английское cheese восходит к праиндоевропейскому корню kwat-, означающему «сброженный» или «заквашенный». Это связано с тем, что сыр получают путём свёртывания молока с помощью сычужных ферментов или кислот — процесса, знакомого людям уже тысячи лет...