Как переводить видео с ЛЮБОГО ЯЗЫКА в режиме реального времени НА РУССКИЙ
Три взгляда по-английски: почему «see», «look» и «watch» — это совсем не одно и то же 👀
Каждый, кто говорит по-английски, регулярно использует три глагола: see, look и watch. Для русского уха все они — «видеть» или «смотреть». Из-за этого возникает путаница, которая сразу выдаёт в говорящем иностранца. Пора разобраться, в чём же принципиальная разница между этими словами. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Глагол See [siː] описывает сам факт способности видеть. Это пассивный процесс, результат работы вашего зрения. Вы не прикладываете усилий, чтобы что-то увидеть — это просто происходит...
Ты серьезно думаешь, что "see" переводится только как "видеть"? А хочешь узнать, в каком еще значении американцы используют это слово?
Привет! Сегодня мега-интересный выпуск, который будет посвящен глаголу see. После сегодняшнего выпуска кто-то из вас, возможно, спустится с небес, особенно те, кто думает, что уже свободно или в совершенстве владеет английским языком. Дело в том, что сталкиваясь с такими популярными словами как see, ты невольно начинаешь думать, что знаешь его значение. Ведь, только начав ходить на двух ногах, ты уже знал, что это слово используется в значении "видеть", "смотреть". Да, это его основное значение....