29,2 тыс читали · 5 лет назад
Странно и забавно: что получится если расшифровать иностранные названия игр, имён и т.д.
Узнайте почему лучше не переводить названия игр и позывные главных героев, для своего же блага. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Названия игр Far cry - перевести можно по разному по словам или вместе, и в обоих случаях получаются бессмысленные варианты, в первом случае - это «Далёкий крик», во втором - «Большая разница» Thronebreaker The Witcher Tales - «Трон выключатель», возможно здесь имеется ввиду свержение с трона, т.к игра показывает именно это The Elder Scrolls 5: Skyrim - «Старейшие...
189 читали · 2 года назад
Безумнее, чем GTA: история серии Saints Row, часть 1
История рождения Saints Row вроде бы проста: когда вышла GTA: San Andreas, игроки, избалованные тем, что новая Grand Theft Auto до этого выходила каждый год, скоро начали стенать: «Ну где там следующая часть?». И пока Rockstar Games тележилась со своим квадриквелом, сотрудники студии Volition удачно подсуетились и быстренько выпустили свою San Andreas с блэк-джеком и прочим на консолях Xbox 360, которые тогда были новинкой. Тема раскрыта, расходимся? Ну нет. Как закалялся стиль Возможно, эта история...