Как переводится «мешать» в английском? Объясняю просто
В США набирает популярность тренд на жесткое воспитание детей
На Западе родители жалуются, что устали от бесконечных переговоров с детьми. Эффекта от мягкого подхода они больше не видят, а потому решили действовать по-другому. Метод называется Fafo (Fuck around and find out), что переводится с английского примерно как «Выеживаешься — огребешь». Как сообщают СМИ, система Fafo набирает популярность в США. Ее привлекательность связывают даже не с победой Дональда Трампа и его отказом от либеральной повестки. Сторонники уверены: мягкое воспитание рождает инфантильных домашних тиранов, не готовых к жизни и не знающих слова «нет»...