Как переводятся дословно китайские династии?
Никто не переводил дословно Китайские Династии, я переведу: 夏 Xià - Династия Ся - "ЛЕТО" 商 Shāng - Династия Шан - "ТОРГОВЛЯ" 周 Zhōu - Династия Чжоу - "КРУГОВОРОТ" 秦 Qín - Династия Цинь - "РОДСТВО" 汉 Hàn - Династия Хань - "КИТАЙСКАЯ" 晋 Jìn - Династия Цзинь - "ПРОДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД" 隋 Suí - Династия Суй "ОБИЛЬНАЯ" 唐 Táng - Династия Тан - "ОБШИРНАЯ" 宋 Sòng - Династия Сун - "НАСЛЕДИЕ ПРЕДКОВ" 辽 Liáo - Династия Ляо - "ОТДАЛЁННАЯ" 金 Jīn - Династия Цзинь - "ЗОЛОТО" 元 Yuán -...
Холодное оружие в русском языке, как переводится и из каких языков названия?
Я в колете! Из каких языков пришло к нам холодное оружие? Разберем этимологию? ШПАГА - от итал. spada "меч"  РАПИРА - от испан.espada ropera - "меч для одежды", т.к. его носила знать не с доспехами, а с обычной одеждой. САБЛЯ - от венгер. szablya, через глагол szabni - "резать". МЕЧ - от готского maitan -"рубить, резать". СЕКИРА - от глагола "сечь" ("рубить") КИНЖАЛ - от перс. خنجر ханджар ("кинжал") ШТЫК - от нем. Stich - "укол" ПИКА - от франц. piquer - "колоть" ШАШКА - от черкесских языков "сашхо" - "сабля" от "сэ" (сэжьей) - "нож", "шхо" - "крупный"...