3472 читали · 2 года назад
Как по-английски сказать "ноль"? В чем разница между zero, oh, nil, nought и love?
В английском языке существует несколько слов, которые используются для обозначения нуля или отсутствия чего-либо. Рассмотрим различия в употреблении некоторых из них: "zero", "oh", "nil", "nought", "love", а также разберем пару сленговых вариантов - "zilch" и "zip". 1. Zero обозначает "ноль" и используется: Несколько примеров: The company recorded zero sales last month. - Компания зафиксировала нулевые продажи в прошлом месяце. It was five degrees below zero last night. - Прошлой ночью было 5 градусов ниже нуля...
4 месяца назад
🎉10 немецких слов, которые взорвут ваш мозг: в русском таких просто нет!
Немецкий язык известен своей способностью точно передавать сложные эмоции и ситуации. Многие немецкие слова невозможно перевести на русский одним словом — для этого приходится использовать целые обороты. Сегодня мы познакомимся с десятью такими словами: красивыми, меткими и весьма полезными для тех, кто хочет глубже понять немецкую культуру. Буквально переводится как «печальный жир» или «сало от печали» 😁. Обозначает лишний вес, который человек набирает, заедая стресс, горе или тревогу. Пример: «Nach der Trennung hat er viel Kummerspeck angesetzt...