“Why the long face?”: Как спросить о грусти по-английски и причем тут лошадь?
Здравствуйте, дорогие подписчики! Рада видеть вас на своем канале. Представьте ситуацию: ваш друг или коллега заходит в комнату, и одного взгляда на него достаточно, чтобы понять - случилось что-то неприятное. Плечи опущены, взгляд потухший, уголки губ стремятся вниз. В русском языке для описания такой картины у нас целый арсенал выражений: «У него кислая мина», «Он повесил нос» или «Лицо как у Пьеро». А вот англичане и американцы в такой ситуации используют очень образную идиому - “Long face”....
06:44
1,0×
00:00/06:44
839,1 тыс смотрели · 4 года назад
2216 читали · 5 лет назад
Что такое «фейк» и как его употреблять
Легко заблудиться среди зарубежных словечек. Приходится интуитивно угадывать их значения. Словари не успевают поспевать за жаргоном и объяснений не найти. Что же такое «фейк». Что такое «фейк» и как его употреблять правильно. Перевод и изменения. Что такое «фейк» и как его употреблять правильно Fake переводится с английского как «не настоящее». Так на русском языке можно назвать все, что настоящим не является. В данный разряд может попасть что угодно по ошибке или специально исказившее предоставляемую информацию. Это слово стало склоняться и спрягаться по правилам русского языка, иметь как единственное так и множественное число, а также менять окончание во всех падежах...