Главная сложность английского языка для многих заключается в том, что зачастую одно русское слово может переводиться на английский несколькими разными способами - и, соответственно, наоборот. Сегодня эксперты нашей онлайн-школы Токи помогут вам разобраться в одном из таких случаев: правилах употребления глаголов make и do. Английские глаголы make и do чаще всего переводятся на русский язык одинаково - “делать”, поэтому у многих учеников, особенно начинающих, не сразу получается разобраться с их различиями и принципами использования...
В сегодняшнем забеге участвуют самые выносливые: всем известные глаголы DO и MAKE. Может быть, для носителей английского не составляет труда решить, какой из этих популярных глаголов использовать в той или иной ситуации, но для изучающих английский это может быть нелегкой задачей. Ведь у глаголов один перевод на двоих, а случаев употребления пруд пруди. Где только не вставляют do и make, как будто других вариантов и нет вовсе. Что ж, сегодня вам предстоит сделать свой выбор и распределить глаголы по положенным им предложениям и выражениям...