106 прочтений · 4 года назад
Как это будет по-вашему? 4 заимствования, которые в русском используются не так как в английском
Одни языки очень часто заимствуют слова из других. В последние годы русский язык буквально пересытился такими заимствованиями из английского: клининг-мененджеры, аутсорсеры, мерчендайзеры, стартапы и т.д. - все это теперь привычные нам слова. Но иногда мы используем словосочетания, которые хоть и пришли из английского языка, но не используются в нем с тем же самым смыслом. Вот о них сегодня и поговорим. Open space Мы привыкли, что эта фраза обозначает своего рода офис, где множество сотрудников работают на одном большом открытом пространстве...
39 прочтений · 6 лет назад
Happy end
Вы никогда не задумывались над такой распространенной в современной культуре вещью, как "хэппи-енд"? В последние десятилетия он стал прямо таки обязательной вишенкой на торте любого фильма, книжки или видеоигры. Всё должно закончиться хорошо или, как минимум, обнадёживающе. Но так ли это на самом деле? Многие боевики в конце демонстрируют нам главного героя в больнице после тяжелых перестрелок. Рядом красавица жена, любящие дети, коллеги из полицейского управления. Канон соблюдён, всё хорошо, что хорошо кончается...