06:44
1,0×
00:00/06:44
475,6 тыс смотрели · 4 года назад
189 читали · 3 года назад
В чем разница между bore, boring, bored и a bore
Казалось бы все просто - это однокоренные слова, и зная, перевод хотя бы одного из них, легко перевести остальные. Увы. Общим в значении этих слов является отсутствие интереса, но переводятся они по-разному. Главное, что следует запомнить, что глагол to bore означает надоесть, наскучить, наводить скуку на кого-либо, а не скучать. Tom grew so accustomed to general admiration that it began to bore him. - Том настолько привык к всеобщему восхищению, что оно стало ему надоедать. Прилагательное boring,...
369 читали · 7 лет назад
Разница между boring и bored в английском языке
Boring – это «скучный, неинтересный». Данное прилагательное описывает человека, предмет, какое-то событие, например. Примеры употребления: The date was boring; I don’t think I’ll meet that guy again. Свидание было скучным; думаю, что больше мы с этим парнем не увидимся. The movie was so boring we left early. Фильм был таким скучным, что мы ушли до его окончания. Bored – это «утомленный, заскучавший». Это определение подходит для описания человека, его внутренних ощущений. Примеры употребления: She was so bored that she fell asleep...