Посмотрите, как одно и то же пространство звучит по-разному, стоит лишь изменить оттенки и текстиль
Посмотрите, как одно и то же пространство звучит по-разному, стоит лишь изменить оттенки и текстиль. В первом варианте — мягкий пудрово-розовый. Свет становится теплее, интерьер, в котором хочется отдыхать и замедляться. Во втором — глубокий бордо. Пространство сразу приобретает выразительность, такой цвет создаёт атмосферу силы, характера...
149 читали · 6 месяцев назад
Французский парадокс: как одно и то же слово может означать и «человека», и «никого»?
Представьте, что вы учите французский язык, всё идёт хорошо… пока не появляется ОНО — слово, которое ломает логику, мозг и чувство здравого смысла. Речь, конечно же, о personne. Это слово — настоящий хамелеон. В одном предложении оно означает «человек», а в другом — «никого». И вы стоите, смотрите в учебник и думаете: «Да как так-то вообще?!» Давайте разбираться. Во французском языке всё вроде бы просто: Одно и то же слово — "personne". Но смысл — кардинально противоположный. Как это возможно? 🤯 Это что, сбой в матрице французской грамматики? Нет...