467 читали · 11 месяцев назад
Как в Китае принято называть детей и друг друга
Сегодня, мой добрый читатель, я решила поговорить о именах. Ведь через имена можно понять и культуру другого народа. У нас в России, в основном, имена из "списка имен", т.е. фиксированные, а вот фамилии очень разнообразные, за счет этого полного тезку найти не так уж и легко. В Китае же все наоборот. Существует 504 фамилии, среди которых 444 - с одним иероглифом и 60 - с двумя иероглифами. Считается, что каждая фамилия имеет один род, который простирается в глубь веков. Например, люди с фамилией Кун причисляют себя к семье Конфуция (Кун Цзы)...
1 год назад
EstELN. Эстонское слово pesamuna (pesa - гнездо, muna - яйцо) это ...
В эстонском языке самого младшего ребёнка в семье называют pesamuna - от слов pesa - гнездо и muna - яйцо. То есть такой вот ... не хочется, чтобы он тут уже вылупился и повзрослел, и его потому лелеят и все любят, и всем хочется, чтобы он подольше оставался маленьким, ну, чтобы было кого баловать. Так вот у меня это слово понимается. Если бы языки были детьми, что вот эстонский язык был бы у меня pesamuna...