214 прочтений · 1 год назад
Учим по-английски части тела. Часть 2. Руки
Продолжаем публикацию цикла статей об английских названиях частей тела человека. Вторая часть посвящена рукам. Сразу переходим к словам, при этом если в британском и американском английском транскрипция разная, то до знака доллара $ идёт британская транскрипция, а после него – американская: Обратите внимание на следующее важное обстоятельство: английское существительное hand означает кисть, но в быту, по-русски, эту часть тела мы обычно называем рукой, хотя, в строгом смысле слова, рука – это вся конечность от плеча до кончиков пальцев...
1,4K прочтений · 5 лет назад
О человеческом теле на английском: руки и ноги
Все мы еще со школы знаем, что "рука" на английском это "arm", а "нога" — "leg". Но, как показывает практика, более сложные термины, связанные с этим частями тела, многие помнят и знают довольно плохо. А ведь за границей, да и при общении с вашими зарубежными друзьями и знакомыми, эти слова могут пригодиться в самый неожиданный момент! К примеру: в ювелирном магазине где-нибудь за рубежом у вас могут спросить размер безымянного пальца (ring finger) человека, которого вы собрались обрадовать новым...