sfd
Предлог بِ в арабском языке
Предлог "بِ", с которого начинается чтение дорогой для нашего сердца Книги, считается самым распространенным предлогом в арабском языке и может использоваться для передачи самых разнообразных значений : - الإلصاق، نحو: " أمسكت بها " Приклеивать, прикрепить ,присоединить, напр.: «Поймал её/ держу её». Таково его первоначальное значение. И этот смысловой оттенок не покидает предлог во всех его значениях, поэтому ограничился Сибавейхи этим значением « присоединение», который может употребляться в прямом и в переносном значениях...
Юмор из соцсетей! Смешные приколы, истории и анекдоты
Источник: соцсети Мой знакомый израильтянин, когда с кем-нибудь спорит или сердится, кричит на арабском языке. Звучит очень грозно. Я поинтересовался, откуда он так хорошо овладел арабским языком.
— Да нигде не учил. По-арабски знаю только приветствие «салям».
— Но ведь ты используешь арабский именно тогда, когда злишься?
— Это всего лишь случайный набор звуков, я импровизирую. Евреи считают меня арабом, арабы принимают за сумасшедшего. Все одинаково опасаются вступать в конфликт… Источник: соцсети...