Где Россия, а где Англия спросите вы меня. Это разные страны и по языку и по ментальности. Тем удивительнее, что множество слов в русском и английском языках имеет явно один корень! Вот посмотрите сами! Обратите внимание, мы уже слово Дрёма почти не используем. Оно перешло очень давно. Почему именно русский был первичен а английский вторичен? Не только потому что древнерусский язык старше древнеанглийского, но и потому что русский язык сохранил смысл слов, а в английском это просто набор букв!...
Случай очень частый, но обращали ли Вы внимание, что самое первое по важности для розовода слово тоже относится к этой категории? Ключ на старт! Со знакомства с этим простым знанием следовало бы начать погружение в тему оформления названий роз иностранной селекции на российской почве! С пониманием того, что новых читателей может отпугнуть цифра 93 по количеству сделанных Шагов в освоении материала по нескольким иностранным языкам, Попутно в тексте я буду Кроме того, я обещаю В самом начале пути...