Нежные чувства трудно выразить словами, но в русском языке ласковых прозвищ всегда хватало. Даже самый чёрствый «сухарь» нет-нет да и перейдёт с обращения по имени на какого-нибудь лаконичного «котика». Современный «парк» слов в адрес любимых насчитывает десятки милых животных, приятных прилагательных и всяких звукоподражаний вроде «муси-пуси». А давайте вспомним, чем ласкали слух влюблённые на Руси? Как называли любимого Нежные «животные» были в ходу и много веков назад, изменился только «состав зоопарка»...
До сегодняшних дней дошли названия лишь некоторых не ближайших родственных связей. Например, свекровь — это мать мужа. Говорят, что слово произошло либо от "своя кровь", либо от "кровь". Тесть — это отец жены. Произошло слово от древнеславянского "теть" или "тять" — то есть отец. По другой версии от слова "текить", то есть производить потомство. Аналогично с тёщей и свёкром. Жена сына для отца будет снохой, а для матери невесткой. Почему именно так? Версии есть разные, но мне нравятся такие: невестка...