Сложности адаптации иностранных фильмов
Перевод и локализация фильмов — это трудное и ответственное дело. От переводчика зависит, как зритель воспримет картину и поймет ее суть. В переводе нужно не просто точно знать каждое слово, но уловить суть иногда запутанного и метафоричного высказывания...
699 читали · 4 года назад
Фильм "Трудности Перевода".2003г. Разбор фильма. Аналитика. Идея фильма.Смысл. Онлайн Киноклуб.
­­­"Трудности перевода". О этом фильме можно говорить долго, и впервые у меня нет какой-то монолитной позиции , когда я говорю «вот оно, вот почему так произошло с героями». Нет. Фильм о многом, он очень глубокий и не очевидный...