Слово but в предложении может быть наречием, предлогом или союзом. И его значение не ограничивается только «но». But в функции наречия переводится на русский язык как «лишь», «только», «единственно», «просто». But в функции предлога переводится как «кроме», «за исключением», «исключая», «без». But в роли союза переводится на русский как «но», «а», «однако», «тем не менее», «если бы не», «как не», «чтобы не»...
При чтении на английском мы русские часто ленимся заглянуть в словарь, чтобы посмотреть, как читается новое слово, которое мы встретили в тексте. И это приводит к ошибкам. Особенно часто это происходит со словами, которые, на наш взгляд, выглядят знакомыми или лёгкими для чтения. И если мы с самого начала читали слово неправильно, то и похожие на него слова тоже будем читать неправильно. Например, так происходит со словом “lesson” в котором нам хочется прочитать все буквы вот так: «лэссон». И это большая ошибка...