Сериал КЛОН - танцы Жади 💃длинная версия
Пардонабельное дистрэ, или Как будет «хлеб» по-русски?
Многим не нравится, когда русский язык засоряют иностранными словами. Вместо уборщицы – какой-то «менеджер по клинингу». Вполне понятный «прокат автомобиля» заменяют жутковатым «каршерингом». Дети и подростки не «отдыхают», а «чилят», и не подшучивают друг над другом, а «рофлят». И даже многие взрослые «кайфуют», а не наслаждаются жизнью. Кстати, знаете, откуда произошло слово «кайфовать»? Во времена крестовых походов европейцы познакомились с дурманящим веществом, которое по-арабски называлось «хашииш»...
Закон о русских вывесках: почему бизнесу дешевле заплатить штраф, чем сменить название?
Иностранные слова, такие как "open", "close" или "sale", должны быть либо заменены, либо продублированы на русском. Однако, несмотря на приближение срока, деловое сообщество не спешит с ребрендингом, указывая на существенные затраты, низкие штрафы и общую неясность правил. Новый закон ведет к серьезным финансовым и организационным вызовам. Предпринимателям предстоит не только заменять физические носители, но и вносить изменения в уставные документы, перезаключать договоры и корректировать онлайн-присутствие...