1017 читали · 9 месяцев назад
Как будет «оговориться» по-английски?
Язык мой — враг мой. Из этой статьи вы узнаете, как признаться, что вы оговорились, в зависимости от ситуации, чем так хорошо слово misspeak и как связаны «нога» и «рот». Два выражения помогут в большинстве случаев. Misspeak — «оговориться / неправильно выразиться». Преимущественно используется в американском английском. Misspoke — вторая форма (Past Simple) глагола misspeak (третья форма — misspoken). Глагол непереходный — нельзя сказать misspeak something. Формальный, политкорректный способ признать ошибку в речи...
5165 читали · 8 лет назад
Как будет «Сердце ушло в пятки» по-английски?
В английском языке много различных идиом. Буквальный перевод некоторых из них достаточно забавный. И вот 10 наиболее полезных из них. Blue on the face — Выжатый, как лимон/ В поте лица (досл. «Синий на лице») As cool as a cucumber — Спокойный, как удав (досл. «Так крут, как огурец») Bob's your uncle — И дело в шляпе (досл. «Боб - твой дядя») A piece of cake — Проще простого (досл. «Кусок торта») Kick the bucket — Сыграть в ящик (досл. «Пинать ведро») Heart in your mouth — Сердце ушло в пятки (досл...