Произношение английских слов связанные с ванной
Мыться в ванне или в ваннОЙ? Как должен говорить грамотный человек
Оба слова существуют в русском языке, но в их употреблении есть один нюанс. Предлагаю с этим нюансом разобраться. Немного истории Слово «ванна» пришло к нам из немецкого языка, где оно означает то же самое. Но корни у слова латинские: так когда-то называли большие сосуды, о предназначении которых мы можем только догадываться. А. В. Семёнов в этимологическом словаре приводит интересный факт: Слово vannus претерпело сложные и многочисленные смысловые изменения: от «веялки» к «опахалу», затем — к «средству освежения вообще» и далее — непосредственно к «ванне»...
Сын стыдился меня перед богатыми друзьями и называл домработницей. Я подыграла, а потом выставила счет за свои «услуги»
Валентина Петровна остановилась на лестничной площадке третьего этажа, чтобы перевести дух. Сумки с продуктами оттягивали руки, врезаясь пластиковыми ручками в ладони, словно напоминая: ты не становишься моложе. Сердце колотилось где-то в горле, отдавая глухой болью в висках. Ей было пятьдесят два, но в зеркале лифта на неё смотрела уставшая женщина лет шестидесяти — с потухшим взглядом, глубокими тенями под глазами и руками, огрубевшими от постоянного контакта с водой и химикатами. Она работала клининг-менеджером — красивое название для простой уборщицы...