Как будет по-английски "всегда"? Слово "always" в английском языке переводится как "всегда".
Как будет «обед» по-английски — lunch или dinner? Всё о приёмах пищи
Раз и навсегда запоминаем, как все-таки по-английски будут обед и ужин. А заодно разбираемся, какие еще названия приемов пищи придумали британцы, и получаем шанс бесплатно заниматься на курсе Easy English. Основные приемы пищи: breakfast, lunch, dinner Breakfast — «завтрак». Со школьных времен ничего не изменилось. У слова интересное происхождение. Часть fast не про скорость, с которой закидываешь в себя яичницу, когда проспал. Здесь fast означает «пост, воздержание от еды» — так в Средние века должен был поступать благочестивый христианин после ужина и аж до обеда следующего дня...
Не просто «приходить»: как глагол COME меняет значение с предлогами 🚶♂️➡️
Глагол come — один из первых, который мы узнаём, начиная изучать английский. Его базовый перевод — «приходить» — кажется таким простым и понятным. Но настоящая магия начинается тогда, когда к нему присоединяются маленькие, но очень важные слова — предлоги. Вместе они образуют фразовые глаголы — устойчивые выражения, смысл которых часто не имеет ничего общего с исходным словом. Именно эти комбинации и составляют основу живой, разговорной речи. Понимать их — значит понимать шутки в сериалах, тексты песен и суть непринуждённого общения...