838 читали · 3 года назад
English. Как по-английски будет "идёт проливной дождь" (разные способы)
О том, что лето заканчивается, говорит то, что всё чаще идёт дождь. Сегодня полдня шёл. Два выражения про него под фото. Остальные - ниже. О проливном дожде ещё говорят так: It is pouring (with rain). - Льёт (дождём - это дословно) А ещё по теме полезно вспомнить, что почти в каждой стране есть скульпутура писающего мальчика (и хорошо, если детьми ограничиваются) О том, почему так много писающего народу в искусстве, есть книга французского искусствоведа и критика по имени Jean-Claude Lebensztejn...
Почему в английском не ИДЁТ дождь?
Англичане любят говорить о погоде всегда и везде. Самое распространенное явление – это, конечно же, дождь. Дождь идёт часто, шел вчера и идёт сейчас. Только вот как сказать это на английском? Идет ли дождь на самом деле? Простое предложение в Present Simple “Часто идёт дождь” ставит в тупик изучающих английский практически на любом уровне. Как только нужно перевести это на английский, начинается «издевательство» над дождем Наиболее распространенные НЕПРАВИЛЬНЫЕ варианты перевода, которые довелось...