Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Украинский: язык, диалект, наречие или «селюковский говор»?
Сложно говорить в этом вопросе без политики и стереотипов знания истории. Но максимально взвешенным нужно быть. Как не переживай за братьев из триединого когда-то народа, но придется признавать некоторые объективные вещи. Избавляться от ярлыков, которых аффтар немало навесил «украинизаторам» и прочим подлецам, вылепившим за полторы сотни лет из добродушно-хитроватого малоросса — странный народ. Который штормит, качает. Вплоть до гнусностей нацизма на государственном уровне. Но без политики… пока обойдемся...
Сергей Гармаш: «Я ведь в школе-то учил украинский язык»
– Гармаш – фамилия украинская. – Совершенно верно. – И родились вы в Херсоне. – Да. – Но при этом у вас как позиционирование? Сейчас (напомню, интервью 2012 года – Е.Д.) начали делить по национальностям. Вот, допустим, я читаю про Коротича, написано: «Советский и украинский поэт, писатель» и прочее. Вы – советский и русский? Или советский, русский и украинский? – Это серьёзный вопрос. Дело в том, что, скажем, я не обделен вниманием ни украинских СМИ, ни украинского кинематографа. Я получаю оттуда огромное количество предложений...