Как стать переводчиком
Чтобы стать переводчиком с английского на русский, необходимо не только отлично знать исходный и целевой язык, но и быть начитанным, эрудированным, общительным и дисциплинированным. Устные переводчики должны создать атмосферу сотрудничества и взаимопонимания, письменные — корректно перевести текст с его адаптацией для читателей. C чего начать начинающему переводчику Что нужно для переводчика в первую очередь, так это определить специализацию — устный или письменный перевод (interpreter или translator)...
498 читали · 5 лет назад
Перевод: Как правильно пользоваться онлайн-переводчиком?
Сегодня перевод с английского на русский – очень распространённая задача в бизнесе. Документация (в том числе техническая), тексты (официальные или неофициальные), присылаемые зарубежными партнёрами, как правило, написаны на английском языке...