7 подписчиков
В данной статье хотелось бы рассказать вам о характерных чертах польского языка, который я изучаю уже третий год. 1.Русскоговорящие столкнутся с большим количеством "ложных друзей переводчика" Это те самые слова, которые звучат и/или пишутся так же, как и некоторые слова из знакомого нам языка, в данном случае - русского, но имеют совсем другое значение. В польском вы найдете множество таких слов, и их просто нужно запоминать. Например, lustro переводится как зеркало(а не люстра) owocy - самые...
3 года назад
– Ты говоришь по-польски?! – недоверчиво спросила она на том же языке.– Я не знаю, как называется эта речь, но сейчас нет времени, – подойдя к женщине, я кивнула на дверь. – Парды убили Куросао. Этого я им никогда не прощу. Слушайте. Завтра вам сотрут память и выпустят в степи, словно никогда не ловили. Меня свяжут и посадят на другую лошадь, а вам внушат, будто вы меня пленили и везёте на базу. Галина стиснула зубы.– Проклятые животные!– Тихо, – я сделала вид, что иду к стене посмотреть на светильник, и сунула женщине в руку маленький пакетик...
2 года назад