Разногласий по поводу рода слова КОФЕ настолько много, что они часто перерастают в споры, ссоры, а порой в шутки. Вот, например, в день смеха, 1 апреля, на портале "ГРАМОТА. РУ" появилась статья с интересным содержанием. В ней идет речь о том, что слово кофе в русском языке, как и в украинском и белорусском, относится к существительным женского рода. Дается даже отсылка к новому "Словарю трудностей русского языка" под редакцией К. К. Баристовой. Правда ниже опубликована запись о том, что это первоапрельская шутка...
Все течет, все меняется. Язык развивается и живет. Слова-иностранцы, переезжая в другой язык, приспосабливаются к новым правилам. Одним требуется для этого совсем немного времени, другие тратят на адаптацию года. Как это было с интернетом, который больше десяти лет переходил от неизменяемого имени собственного к нарицательному слову, которое теперь пишется с маленькой буквы и изменяется по всем падежам. А унитаз и памперс - это вообще бывшие имена собственные для марки санитарной посуды Unitas и детских подгузников Pampers...