Продолжаем разбираться с синонимами и похожими словами и выражениями в испанском языке. А также поговорим о типичных ошибках учеников при изучении испанского. ● Decena vs. docena Эти два слова, обозначающие «десяток» и «дюжина» соответственно, легко перепутать, но если понять логику их образования, то вы запомните их на раз. Decena происходит от diez, и дифтонг -ie- стягивается в -e-, а -z- превращается в -с- по правилам орфографии (перед -е, -i). А с docena ещё проще – в основе слово doce. una decena de huevos = 10 huevos
una docena de huevos = 12 huevos ● Conductor vs...
Добрый день, мой читатель, коллега, клиент и просто прохожий! Обратимся к метафоре, которая не редкость на языке клиентов, столкнувшихся с неразрешимой задачей или как говорим мы, психологи – внутренним конфликтом. Да и в визуальных образах тоже распространенное явление. Ну и на уровне тела узелки встречаются, то есть конфликт в этом случае перешел из области психического в область соматического (телесного). Это «гордиев узел», ну или попросту «узел». Обратимся к мифологии, ведь именно ей мы обязаны этой метафорой...