«От слова совсем» - что не так с этой фразой? | Русский язык
Русский язык против здравого смысла: почему иностранцы не понимают наши фразы
Русский язык пугает иностранцев не сложной грамматикой и даже не ударениями. Настоящие проблемы начинаются в тот момент, когда мы говорим простые, бытовые фразы и искренне не понимаем, что в них может быть непонятного. Мы произносим их автоматически, не задумываясь. А человек со стороны в этот момент пытается уловить логику, которой там просто нет — по крайней мере, в привычном ему виде. Вот несколько выражений, которые для нас звучат абсолютно нормально, а у иностранцев вызывают ступор. Фраза, с которой можно начинать уроки по русскому культурному коду...