Игра в кальмара 3 сезон 2 серия | Squid Gamel Ojingeo geim
— Тебя так корежит, что мой брат предложил тебе работу, потому что ты гордый? Не будешь работать на сопляка? А сидеть на моей шее тебе гордо
— Управляющим? — Олег с шумом отхлебнул чай, даже не потрудившись вынуть ложку из кружки, и скривил губы так, словно ему предложили проглотить дохлую мышь. — Ты сейчас серьезно, Света? Ты правда думаешь, что я, человек с пятнадцатилетним стажем в логистике, пойду шестерить к этому сопляку? Он сидел на кухне в своих любимых растянутых трениках, вольготно откинувшись на спинку стула. Вид у него был не как у безработного, который полгода живет за счет жены, а как у утомленного монарха в изгнании. На...
— Вы что, совсем из ума выжили? Вы зачем изрезали мои платья? Слишком короткие для жены вашего сына? Да кто вам дал право судить, что мне но
— Вы что, совсем из ума выжили? Вы зачем изрезали мои платья? Слишком короткие для жены вашего сына? Да кто вам дал право судить, что мне носить? Вы превратили мой гардероб в тряпки! Я сейчас ваши шубы изрежу, посмотрим, как вы запоёте! Вон из моей спальни, больная женщина! — орала невестка, увидев, как свекровь ножницами кромсает её любимые летние сарафаны, приговаривая, что порядочные женщины так не ходят. Ксения стояла в дверях, сжимая в руке ключи от машины так, что металл впивался в кожу. Ей казалось, что она попала в дурной сон, в какую-то искаженную реальность...