Вы когда-нибудь пробовали смотреть фильм на английском? И как ощущения? Это непонятно, тяжело? Скорее всего да, и не надо быть пророком, чтобы предсказать, что было дальше. Вы просто переключили на русский и больше не заморачивались с английским, поняв, что это не для вас. Хорошо, тогда ответьте, хотели бы вы купить мороженое, которое откусано и съедено на 30%? Нет? Так почему вы смотрите обгрызанные фильмы? При дубляже любой фильм теряет 30% от изначального. И потеря связана не только с переводом...
Краса и гордость семьи, любимая папина дочка Стефани приглашает свою семью на рождественских каникулах познакомиться с её бойфрендом. По приезду родители обнаруживают, что парень их дочери Лэрд Мейхью - миллионер с Кремниевой Долины, что наверное таки плюс, но настолько своеобразный и эпатажный, что нужно брать дочь в охапку и бежать. Предупреждаю сразу, фильм с шуточками на грани туалетного юмора. И пару раз не удерживается и скатывается за ту самую грань. И я, признаться, не люблю такие фильмы...